Filmy štúdia Ghibli obsahujú mnoho zvláštnych detailov, od zmien v anglickom dabingu až po predpokladané spojenie medzi svetmi.
optad_b

Studio Ghibli produkuje vysokokvalitné filmy s mnohými jemnými vrstvami a premyslenými detailmi. Necítia potrebu sprevádzať divákov každým bodom zápletky, predzvesťou a kúskom príbehu. Detaily, ktoré sa k publiku dostanú ako zvláštne malé útržky – alebo dokonca chyby – v skutočnosti majú pre tému a zápletku veľký význam. V niektorých sú dokonca veľkonočné vajíčka, ktoré sa viažu k predchádzajúcim filmom Ghibli.
CBR VIDEO DŇA POKRAČUJTE V OBSAHU POKRAČOVANÍMNiektoré veci sa môžu stratiť v preklade, pretože americké produkčné spoločnosti boli odhodlané urobiť viac, než len adaptovať Miyazakiho majstrovské diela. To nielen pochopiteľne rozhnevalo Hayao Miyazakiho, ale vytvorilo to aj určité zvláštnosti v zápletkách a posolstvách filmov.
SÚVISIACE: 10 najobľúbenejších anime, ktoré v roku 2023 oslávilo 10 rokov
10Lisina uspávanka (Ponyo & My Neighbor Totoro)

Pieseň, ktorú Lisa spieva svojmu synovi Sosukemu Liečenie sa môže zdať zvláštne povedomé. Názov je 'Happy As Can Be', ktorý priamo nadväzuje na úvodnú tému Môj sused Totoro . Fanúšikovia často špekulujú, či sú dejové línie v štúdiu Ghibli všetky súčasťou toho istého vesmíru, a podrobnosti ako tieto ďalej podporujú teórie.
Totoro Najzrejmejším spojením s inými filmovými vesmírmi sú škriatkovia v podkroví Kusakabes, ktorí sú tiež prítomní v Oduševnený preč kotolňa. Lisina pieseň by mohla byť jednoducho odkazom na milovanú klasiku alebo by mohla naznačovať konkrétnejšie spojenie. Dalo by sa to viazať aj tematicky Totoro pretože Lisa a Tatsuo Kusakabe majú podobný rodičovský štýl: obaja podporujú predstavivosť svojich detí a hľadajú skutočné, súcitné porozumenie so svojimi deťmi.
9Kikiina zaneprázdnená matka (Kikiina donášková služba)

Kikiina matka hovorí v zdanlivo na zahodenie, že nestihla svoju dcéru veľa trénovať, kým bola pripravená odísť z domu a začať pracovať ako čarodejnica v Donášková služba Kiki . Svoju dcéru nenaučila nič z výroby elixírov, na ktoré sa špecializuje, a sotva poškriabala povrch toho, že ju učí lietať.
Je zvláštne, že Kikiina matka by si nenašla čas na zaškolenie svojej dcéry v takých dôležitých záležitostiach, keď dosiahla vek 13 rokov. Ale Kikiina matka je pilierom vo svojej komunite a vydáva lieky na choroby miestnych obyvateľov. Dobrá vec je, že oddanosť Kikinej matky svojej práci slúžila ako neodmysliteľný príklad jej dcéry. Kiki nielen tvrdo pracuje, ale vie, ako hľadať pomocníkov vo svojej komunite a prijať pomoc, keď je ponúknutá. Filmovú tému o vyhorení a umeleckej inšpirácii by mohla predznamenať aj tvorba Kikinej mamy. Hľadanie rovnováhy v živote môže byť pochopiteľne ťažké, keď niekoho povolanie je zároveň jeho životnou vášňou.
SÚVISIACE: 10 anime detí a tínedžerov, ktorí cestujú po svete
8Rameno lady Eboshi (princezná Mononoke)

Diváci s bystrým okom si všimnú, že v Princezná Mononoke vo finále prichádza lady Eboshi o tú istú bočnú ruku, ktorou hrozila, že odreže princa Ashitaku. Keď Ashitaka zasiahne do boja medzi ňou a Sanom v Irontowne, lady Eboshi povie, že jeho prekliata ruka ju začína otravovať a vyhráža sa: Dovoľte mi prerušiť tú prekliatu vec! '
Tí, ktorí žijú mečom, ním zomrú a násilná a nezmyselná hrozba lady Eboshi ju navštívi trikrát. Neznáša prekliatu zbraň s mečom, ktorá pomáha Ashitakovi brániť San, a namiesto učenia sa od Ashitaka si lady Eboshi vybrala násilie. Neskôr Moro odhryzne Lady Eboshi pravú ruku. Je to príšerné, no zároveň poetické vyvažovanie váh. Rovnováha je veľkou súčasťou Princezná Mononoke téma.
7Nausicaä's Dress (Nausicaä Of The Valley Of The Wind)

Nausicaä má akýsi reverzný Spiaca kráska prezliecť sa Nausicaä z údolia vetra . Začne v ružových šatách a potom sa tie isté šaty zmenia na modré bez vysvetlenia. Môže sa to zdať ako omyl, no je to celkom zámerné a dodáva to proroctvu o záchrancovi v modrom na zložitosti.
Nausicaäin odev sa mení, pretože je zafarbený krvou lariev ohmu, ktoré zachráni. Proroctvo predpovedá hrdinu ‚odetého v modrom‘, ktorý ‚obnoví spojenie ľudstva so Zemou‘. Nausicaäove nesebecké rozhodnutia sú čo urobiť jej ten záchranca v modrom.
6Poháre dlžníkov (The Secret World Of Arrietty)

Arriettina matka Homily má jedinečnú čajovú súpravu v Tajomnom svete Arrietty; sú na ňom vyrazené farby balíčka hracích kariet. Sú rodinou vypožičiavateľov, takže nachádzajú a zbierajú všetky predmety vo svojom dome a kreatívne premieňajú predmety pre potreby svojich malých ľudí.
Arriettyina rodina je trojčlenná, takže sa môže zdať, že čajovej súprave chýba šálka – jedna s rýľovým oblekom. Ale to sa robí účelovo; rodina vypožičiavateľov nepoužíva (ani neuchováva) pohár s vyrazeným pikovým oblekom, pretože pikové eso sa považuje za smolu – dokonca aj za smrť. Homília Clock sa obáva, že si jej manžel bude každý deň požičiavať, takže dáva zmysel, že chce byť opatrná so šálkou, v ktorej mu podáva čaj.
SÚVISIACE: 10 mang, ktoré si zaslúžia adaptáciu Studio Ghibli
5Babička ako Ofélia (Ponyo)

Granmamare plávajúca na chrbte cez oceán Liečenie môže vyzerať ako desivo známy obrázok. Je to preto, že bol inšpirovaný predrafaelitským obrazom Johna Everetta Millaisa, 'Ophelia'. Miyazaki bol inšpirovaný mnohými maliarmi Liečenie , od Hokusaiovej 'The Wave' až po celé expresionistické hnutie.
Spojenie Granmamare s tragickou postavou Ofélie, ktorá zomrela utopením, pôsobí trochu nekonzistentne, alebo možno len vybrané z estetických dôvodov. Ofélia je však jednou z najmúdrejších a najviac nepochopených postáv Hamlet . Oféliin kvetinový monológ je plný špicatých úderov a obvinení z pokrytectva pred dánskym súdom, všetko zabalené do vrstvy kvetinového jazyka. Rovnako aj Granamare má ezoterickú múdrosť a silu, ktorej môže konkurovať len málokto.
4Uzdravená lepra (princezná Mononoke)

Ľudia s leprou na konci Princezná Mononoke žasnúť nad ich kožou, v ktorej práve chýbajú vredy choroby. Je to rozuzlenie podzápletky žmurknite a vynecháte. Lesný duch ich vyliečil, aj keď bojovali s lady Eboshi. Malý detail prepožičiava Lesnému duchu ešte väčšiu zložitosť, súcit a predvídavosť.
Ako sa les lieči a kliatba ubúda, tak sa mení aj choroba z malomocenstva. Zdá sa, že to naznačuje, že teraz, keď je obnovená rovnováha, bude nový začiatok. Ľudia s leprou sú sympatické postavy, ktoré sú vyhnanci a nezaslúžia si byť chorí, rovnako ako si Ashitaka nezaslúži byť prekliaty. Hromadné liečenie vo finále ukazuje, že aj po „smrti“ Ducha lesa bude nový začiatok. Ashitakov záver Sanovi potvrdzuje, že Lesný duch im hovorí: 'Je čas žiť.'
3Jiji Talking Again (Kiki's Delivery Service)

Anglicky hovoriaci fanúšikovia, ktorí vyrastali pri sledovaní Donášková služba Kiki VHS dabovaná v angličtine môže vo finále považovať DVD alebo streamovanú verziu filmu za trochu mimo. Keď sa Kiki na konci filmu pokúsi porozprávať s Jijim, keď sa jej vráti schopnosť lietať, Jiji stále mňauká ako šťastná mačka.
Miyazaki pochopiteľne chráni integritu svojich príbehov a nemá rád, keď sa robia zmeny v preklade a dabingu, ktoré uberajú z jeho pôvodného posolstva. Miyazaki chcela ukázať, že aj keď Kiki odpočíva a obnovuje svoju mágiu (spolu s jej zámerom a inšpiráciou ako pracujúca čarodejnica), strata schopnosti hovoriť priamo s Jiji symbolizuje jej kroky k zrelosti. Kiki má stále vzťah s Jiji, ale keď sa stáva nezávislejšou osobou a čarodejnicou, potrebuje menej uistenia a držania sa za ruku.
2Sophie Cestovanie časom (Howl's Moving Castle)

Sophie cestuje v čase Howl's Moving Castle , hovoriac minulosti-Howlovi, že vie, ako ho zachrániť a nájsť ju „v budúcnosti“. Rozbalenie tejto zvláštnej a prchavej scény dáva úplne nový kontext ich prvému „stretnutiu“ v dejstve I. Keď Howl povie: „ Tu máš, srdiečko. Ospravedlňujem sa za meškanie. Všade som ťa hľadal “, myslí to úplne doslovne – nielen predstierať, že je jej priateľ medzi vojakmi.
Jedným z dôvodov, prečo Howl predstiera, že je iný čarodejník v toľkých mestách a zvádza toľko dievčat, je, že hľadá svoju Sophie. Howl si vytvoril putovný hrad nielen preto, aby sa vzdal svojich „povinností“ voči kráľovstvu, ale aby mohol lepšie nájsť Sophie.
SÚVISIACE: 10 najlepšie vyzerajúcich jedál z filmov Studio Ghibli, hodnotené
1Ashitakova 'Sister' In The English Dub (Princess Mononoke)

Niekedy môže priamy preklad skutočne odhodiť kľúčové detaily. V anglickom dabingu Princezná Mononoke , Kaya je sestra Ashitaky. Nie je to jeho pokrvná sestra, ale skôr členka kmeňa. Kaya je vlastne Ashitakova vyvolená nevesta.
Berúc do úvahy toto, podtext Ashitaka, ktorý dáva Sanovi krištáľovú dýku, sa úplne mení. Nedáva jej darček od svojej sestry, ale skôr zásnubný žetón. Ashitaka sľúbi Sanovi, že hoci sa chystá pomôcť pri prestavbe Irontownu, vždy tu bude. Darčeková dýka pre nevestu silne naznačuje jeho budúce zámery s vlčicou. Nepozerá sa na ňu ako na sestru, ale ako na ženu, ktorú by prijal za svoju novú nevestu.